کاظم محمدی، مصحح «شش دفتر مثنوی معنوی» با بیان اینکه زبان مثنوی با متون
دیگر خیلی تفاوت دارد، گفت: در ماجرای تصحیح چند نکته مطرح است، نخست آنکه
زبان مولانا زبان گفتاری است نه نوشتاری. مولانا مثنوی را در مکانهای
مختلف بیان کرده است و شاگردانش از آن یادداشتبرداری کردهاند.
مصحح «هشت رساله سهروردی» با اشاره به مشکلاتی که بر سر راه تصحیح متون
وجود دارد، گفت: از گذشته ما آثار ارزشمندی در ادبیات داشتهایم که هر یک
به طریقی تصحیح شدهاند. متأسفانه در برخی موارد خستگی نویسنده سبب شده
برخی الفاظ، و حتی در برخی موارد مصراعها جا به جا بشوند. البته اشکالات
نگارشی در نسخهها همیشه مشکل اصلی تصحیح بوده است.